Cottage to Let (Anthony Asquith, 1941)
| Publicado: 24 Jul 2020 13:52 |
|
EL COMPAÑERO ANUBIS40 NOS TRAE UNOS NUEVOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS PARA ESTA INTERESANTE A PRIORI PELÍCULA. ÉL MISMO NOS LA PRESENTA EN ESTOS TÉRMINOS: "Basada en un éxito teatral de 1940, esta comedia de intriga tiene los elementos necesarios para mantenernos pegados a la pantalla, con algún que otro giro de guion realmente bueno. El tema central de la película gira en torno a un inventor (Leslie Banks), cuyo último invento militar, es ansiado por los nazis. Entre tanto, un chico, seguidor incondicional de Sherlock Holmes (George Cole), un piloto herido (John Mills), un misterioso hombre (Alastair Sim), el ayudante del inventor (Michael Wilding), la esposa del inventor (Jeanne de Casalis) y su hija (Carla Lehman) completan el buen reparto de esta más que entretenida película donde, bajo las sospechas de que entre todos hay un espia nazi, todos parecen sospechar de todos. El guion es un prodigio de solidez y brillantez, ya que, con estos elementos de suspense, espías y toques de comedia, hace que Asquith consiga mantener la tensión y la incertidumbre para lograr su objetivo. Lo cierto es que los personajes están muy bien desarrollados y los actores y actrices realizan su papel de forma brillante sin destacar nadie en especial. Si a eso añadimos a dos grandes actores británicos de la época (Mills y Sim), el éxito y el entretenimiento están prácticamente garantizado. Una película donde, en mi opinión, no sobra nada, precisamente para que el espectador se mantenga centrado en el desarrollo del film. Una buena película que recomiendo que veáis. A mí me ha gustado bastante." VEREMOS QUÉ TAL ESTA PELÍCULA, EN PRINCIPIO PARECE ATRACTIVA.
COTTAGE TO LET
Anthony Asquith, 1941 ![]() |
The Caper of the Golden Bulls (Russell Rouse, 1967)
| Publicado: 21 Jul 2020 12:27 |
|
HOY TENEMOS LA SUERTE Y EL PLACER DE PRESENTAR LOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS TRADUCIDOS POR UN NUEVO COMPAÑERO EN ESTAS LIDES, SE TRATA DE ORLOV, QUE LE HA METIDO MANO A LOS SUBS DE LA ÚLTIMA PELÍCULA REALIZADA POR EL SINGULAR Y SIEMPRE INTERESANTE RUSSELL ROUSE. EL PROPIO ORLOV NOS DA LAS IMPRESIONES DE ESTA CINTA: "Película perteneciente al género de los atracos perfectos. Lo mejor que se puede decir de la misma es que es muy entretenida, lo que ya es un punto a su favor. Pero en mi opinión es bastante flojita. Quizá porque para mí este tipo de películas deben tener un fuerte componente humorístico o, al contrario, mostrar un agobiante ambiente de tensión y suspense en el que se masca la tragedia. Pero no estamos hablando ni de Rufufú ni de Rififí. Durante su primera parte, en la que se presentan los cariturescos personajes, intenta parecerse a la primera con evidente poco éxito. No porque las situaciones o los personajes no sean creíbles, algo habitual en este tipo de películas; es que son ridículos y el desarrollo parece destinado a acabar en la siempre desagradable sensación de la vergüenza ajena. Afortunadamente en la segunda parte, donde se desarrolla el golpe, el nivel se eleva muchísimo. Ayuda a ello el tono semidocumental en el que transcurre la acción, ambientada en los encierros de San Fermín. Como no podía ser de otra manera, el final tiene el típico giro inesperado. Las actuaciones, exceptuando el siempre sobrio Stephen Boyd, son también bastante pobres. Con especial énfasis en las dos protagonistas femeninas. Ni el magnífico Walter Slezak, en el papel de un policía de pueblo, se salva del desastre. Evidentemente, los guionistas no tenían ni puñetera idea de cómo se las gastaba la policía en la época de Franco. Tampoco ayuda la banda sonora, que más bien parece pensada para alguna película de Louis de Funes. Pero a pesar de estas críticas negativas, reitero que es muy entretenida y que seguro que todos los aficionados a este género pasarán un buen rato." UNA BUENA OCASIÓN PARA COMPLETAR LA CORTA FILMOGRAFÍA DEL AUTOR DE "THE WELL" (1951), "WICKED WOMAN" (1953) O "THE THIEF" (1952).
THE CAPER OF THE GOLDEN BULLS
Russell Rouse, 1967 ![]() |
Irgendwo in Berlin (Gerhard Lamprecht, 1946)
| Publicado: 18 Jul 2020 11:11 |
|
HOY OS TRAEMOS UNA NUEVA EXCLUSIVA DEL CINE ALEMÁN DE POSTGUERRA. EL PROPIO FELIPEMARLOU, AUTOR DE LOS CORRESPONDIENTES SUBTÍTULOS CASTELLANOS, NOS LA PRESENTA: "DIRECTOR CON LARGA TRAYECTORIA DESDE EL INICIO DE LOS AÑOS 20, GERHARD LAMPRECHT DIRIGIÓ ESTA PELÍCULA PARA LOS ESTUDIOS DEFA, PRODUCTORA DE LA ALEMANIA ORIENTAL, Y ESTRENADA EN DICIEMBRE DE 1946, SOLO 2 MESES DESPUÉS QUE OTRO FILM DE DICHA COMPAÑÍA: DIE MÖRDER SIND UNTER UNS. AL IGUAL QUE EN ÉSTE FILM DE STAUDTE, ASISTIMOS A UNA HISTORIA QUE TRANSCURRE EN LOS ESCENARIOS REALES DE UNA CIUDAD DE BERLÍN TOTALMENTE ARRASADA Y EN RUINAS, DONDE LA MISERIA, LA PICARESCA Y EL MERCADO NEGRO ESTÁN A LA ORDEN DEL DÍA Y EN LA QUE TODOS BUSCAN UN ASIDERO PARA SOBREVIVIR AL MAÑANA. LA HISTORIA ESTÁ CENTRADA EN TORNO A UN GRUPO DE NIÑOS QUE, ENTRE COHETES Y DEMÁS PIROTECNIA, JUEGAN ENTRE LOS ESCOMBROS A HACER LA GUERRA, CON LOS TODAVÍA NO MUY LEJANOS ECOS DE LA RECIENTE CONTIENDA. UN FILM QUE HABLA DE SENTIMIENTOS Y DE ESPERANZA, BIEN DIRIGIDO POR LAMPRECHT (EJEMPLAR LA PLANIFICACIÓN EN LA SECUENCIA FINAL CON EL NIÑO EN LO ALTO DE LAS RUINAS) Y CUYO PRINCIPAL ATRACTIVO VIENE DADO POR LA EMOTIVIDAD QUE DESPRENDE ESE CONTRASTE ENTRE EL TONO VITAL, COMO AJENO A TODO, A VECES CASI NAIF, Y LA INEVITABLE DESOLACIÓN QUE SUBYACE A LA CRUDEZA DE SUS REALES IMÁGENES." MOMENTO DE JUZGARLA POR VOSOTROS MISMOS, E IR COMPLETANDO EL PUZZLE HISTÓRICO DE LA CINEMATOGRAFÍA EUROPEA DE POSTGUERRA.
IRGENDWO IN BERLIN
Gerhard Lamprecht, 1946 ![]() |
Engel, die ihre Flügel verbrennen (Zbynek Brynych, 1970)
| Publicado: 15 Jul 2020 18:37 |
|
HOY TOCA EN PORTADA UNA PELÍCULA QUE LA VERDAD ME HA PARECIDO UN PETARDO BASTANTE INFUMABLE. CON UNOS ACTORES FRANCAMENTE MAL, UNA HISTORIA QUE NO HAY POR DÓNDE COGERLA Y UNA REALIZACIÓN CHAPUCERA A MÁS NO PODER. ESTAS COSAS PASAN A VECES CUANDO EMPIEZAS LA TRADUCCIÓN DE LOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS Y POCO A POCO TE VAS DANDO CUENTA DEL BERENJENAL EN EL QUE TE HAS METIDO. PERO BUENO, UNA VEZ INICIADA LA TRADUCCIÓN, CREO QUE ES MEJOR TERMINARLA, ESO SÍ, OS PUEDO ASEGURAR QUE NO HE VUELTO A VER LA PELÍCULA UNA VEZ TERMINADOS LOS SUBS (ES ALGO QUE SÍ SUELO HACER PARA DETECTAR POSIBLES ERRORES EN LOS SUBTÍTULOS) PUES NADA, PARA AQUELLOS QUE NO TEMEN A NADA Y SE ATREVEN CON CUALQUIER COSA, AQUÍ OS DEJO LA PELÍCULA ALEMANA DE ESTE CHECOSLOVACO QUE PARECE QUE TUVO UNOS MEJORES AÑOS EN LA DÉCADA DE LOS 60.
ENGEL, DIE IHRE FLÜGEL VERBRENNEN
Zbynek Brynych, 1970 ![]() |
Adventure in Manhattan (Edward Ludwig, 1936)
| Publicado: 12 Jul 2020 08:42 |
|
EL COMPAÑERO ANUBIS40 NOS TRAE UNOS NUEVOS SUBTÍTULOS CASTELLANOS PARA ESTA COMEDIA. ÉL MISMO NOS LA PRESENTA EN ESTOS TÉRMINOS: "Una discreta comedia con toques de suspense en el que un periodista predice futuros delitos cometidos por un delincuente internacional. La dirección de Ludwig me parece algo floja, teniendo en cuenta que el guion con el que contaba era bastante jugoso y el reparto era bastante notable en la época. Tengo que decir que Jean Arthur era una de mis debilidades y una gran actriz, sobre todo en la comedia, cosa que demuestra aquí comiéndose a un anodino McCrea que, sinceramente, nunca fue santo de mi devoción. Y luego tenemos al excelente Thomas Mitchell, que, en un papel que, bajo mi punto de vista, tenía que haber sido más amplio, es, sin duda, lo mejor de la película, como no podía ser otra forma. En resumen, una película simplemente aceptable, para pasar el rato, con algunos momentos entretenidos, pero que no llega a enganchar. No obstante, no aburre, y se deja ver. Que la disfrutéis." DESDE LUEGO EL REPARTO ES ATRACTIVO, VEREMOS QUÉ TAL.
ADVENTURE IN MANHATTAN
Edward Ludwig, 1936 ![]() |
| Noticias anteriores Noticias posteriores |




